Bibliografía (Gramáticas árabes)

De wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Bibliografía (Gramáticas árabes)


  • Asín Palacios, M. (1959). Crestomatía de árabe literal con glosario y elementos de gramática. Madrid. *
  • Atoui, H. (1998). L'Arabe langue vivante (Tomo 1-3). Edicef/NEA.
  • Badawi, E., Carter, M. G., & Gully, A. (2004). Modern Written Arabic: A Comprehensive Grammar. Routledge.[1]
  • Busquets Mulet, J. (1979). Gramática elemental de la lengua árabe (6ª ed.).
  • Carter, M. G. (2013). Arabic Linguistics: A Introductory Classical Text with Translation and Notes. Routledge.[2]
  • Corriente, F. (2002). Gramática árabe (2ª ed.). Herder. ISBN: 9788425424823.*
  • Cowan, D. (1998). Gramática de la lengua árabe moderna. Ediciones Cátedra. ISBN: 9788437616889. +
  • Fischer, W. (2014). Gramática del árabe clásico. Ediciones Trea. ISBN: 9788497048170. *
  • Haykal, A. (1983). Curso de árabe. Editorial Hiperión. ISBN: 84-7517-104-4.
  • Haywood, J. A., & Nahmad, H. M. (1992). Nueva gramática árabe. Ed. Coloquio. ISBN: 84-7861-032-4. +
  • Hernández Martínez, J. (2009). Gramática práctica de árabe A1, A2, B1 القواعد التطبيقية العربية. Albujayra. ISBN: 9788493741037.*
  • Morales Delgado, A. (2014). Gramática árabe comentada. Albujayra. ISBN: 9788494051906.
  • Neyreneuf, M. (1996). Grammaire active de l'arabe littéral. Le Livre de Poche.
  • Paradela Alonso, N. (1998). Manual de sintaxis árabe. ISBN: 84-7477-710-0.
  • Riloba, F. (1982). Gramática árabe-española con crestomatía de lecturas árabes (2ª ed.). Edi-6. ISBN: 84-85768-50-5.*
  • Ryding, K. C. (2005). A Reference Grammar of Modern Standard Arabic. Cambridge University Press.[3]
  • Wright, W. (2007). A grammar of the Arabic language (3ª ed.). Cambridge University Press.

Notas

  1. Es una gramática de referencia monumental para el árabe estándar moderno. Es extremadamente detallada y se centra en el lenguaje usado en prensa, literatura y medios de comunicación actuales. Es un complemento perfecto a las gramáticas clásicas de Wright o Fischer.
  2. No es una gramática al uso, sino una traducción y comentario de la Risāla de Ibn Jinnī. Ofrece una perspectiva única al mostrar cómo los gramáticos árabes medievales analizaban su propia lengua.
  3. Muy clara, organizada y accesible. Es excelente para estudiantes de nivel intermedio-avanzado y para profesores. Su enfoque pedagógico la hace muy práctica para consultar estructuras gramaticales concretas.